今回のGold Plant Records Blogでは、Celeina Ann 最新EP ”Idiot Child” 収録曲の歌詞・本人による和訳をまとめて公開。楽曲を聴きながら、改めて楽しみたい。
収録曲全5曲のミュージックビデオはCeleina Ann の YouTube チャンネル “Celeina Ann’s Channel” にて公開中だ。
01. “Purikura” – written by Celeina Ann, Seann Bowe / track produced by Seann Bowe
I was waiting for you at your house
Yeah, I was patient 君は今、パリでvacation
You left a photo laying for me on its back
Now I’m frozen Who’s this with you
In this moment I cannot move
I gotta move
君のお家で待ってた
いい子にして待っていたの
君は今パリでバケーション中
裏返しの写真を残したまま
時が止まる この娘はだれ?
その瞬間 動けない 動かなきゃ
Dancing in your room Didn’t notice you
in this purikura purikura
Now I got the proof Her hands all over you
in this purikura purikura
So deep in my feelings now
Maybe we can work this out
But baby tell me who Is this girl with you
In this purikura purikura
君の部屋で踊る
このプリクラの君は知らない人
プリクラ 証拠は掴んだわ
君は彼女の腕の中 プリクラ
たくさん考えたけど 私たち話し合えば大丈夫かも
でもこの娘はだれ 教えて? プリクラ
Got your spare key
I thought that it meant the door was open
けど君はあの娘とplayin’
I called couple times but there’s no answer back
Now I’m frozen Who’s this with you
In this moment I cannot move
I gotta move
合鍵をくれたから
いつでも行っていいと思ったのに
君は今もあの娘と遊んでいるのね
何度か電話したけれど、 返事はなし
時が止まる この娘はだれ?
その瞬間 動けない 動かなきゃ
Dancing in your room Didn’t notice you
in this purikura purikura
Now I got the proof Her hands all over you
in this purikura purikura
So deep in my feelings now
Maybe we can work this out
But baby tell me who Is this girl with you
In this purikura purikura
君の部屋で踊る
このプリクラの君は知らない人
プリクラ 証拠は掴んだわ
君は彼女の腕の中 プリクラ
たくさん考えたけど 私たち話し合えば大丈夫かも
でもこの娘はだれ 教えて? プリクラ
Now I’m frozen Who’s this with you
In this moment I cannot move
I gotta move
時が止まる この娘はだれ?
その瞬間 動けない 動かなきゃ
Dancing in your room Didn’t notice you
in this purikura purikura
Now I got the proof Her hands all over you
in this purikura purikura
So deep in my feelings now
Maybe we can work this out
But baby tell me who Is this girl with you
In this purikura purikura
君の部屋で踊る
このプリクラの君は知らない人
プリクラ 証拠は掴んだわ
君は彼女の腕の中 プリクラ
たくさん考えたけど 私たち話し合えば大丈夫かも
でもこの娘はだれ 教えて? プリクラ
02. “Sweet Revenge” – written by Celeina Ann, Seann Bowe / track produced by Seann Bowe
It’s a perfect crime How you messed with my mind
Ask my friends if I’m fine Like you’re such a nice guy
Cried so many times Over bottles of wine
You moved on in a night Found a new girl to fight
Not a boy Not a man You’re just a child
Think you’re still In my head
Well not tonight I came up with a plan
For taking you down
まるで完全犯罪
めちゃくちゃにされた心
わたしが元気にしているか友達に聞いてるって?
いい人ぶってるつもりかしら?
ワインを飲んで 何度泣いたか
たった一晩で
代わりの子を見つけたって聞いたわ
その子と同じ事を繰り返してればいい
男じゃないし、大人でもない
あなたは、ただの子供
まだあなたの事想っているとでも思った?
今夜は違うわ
あなたに仕返しをするプランは出来たの
My sweet my sweet My sweet revenge
I’m way too nice to kill you But I’m hating you to death
My sweet my sweet My sweet revenge
I’m way too nice to kill you But I’m hating you to death
甘い復讐
あなたを殺すには、わたしいい子すぎる
けれど死ぬほど嫌っているわ
甘い復讐
あなたを殺すには、わたしいい子すぎる
でも、死ぬほど嫌っているわ
I knew this was coming When you mentioned her name
Use your d*** for a brain Like a moth to a flame
I can’t wait till she burns you and you run back to me
You’ll find all of your things Burning ash in the street
Not a boy Not a man You’re just a child
Think you’re still In my head
Well not tonight I came up with a plan
For taking you down
彼女の名前を聞いた時もう心の準備はできていたの
あなたは下半身で物事を考えるタイプなのね
まるで火に飛び込む蛾みたいだわ
彼女に身も心も焼かれて
走ってわたしに戻ってくるのが待ち切れない
あなたの洋服は全部道で燃やしておくわね
男じゃないし、大人でもない
あなたは、ただの子供
まだあなたの事想っているとでも思った?
今夜は違うわ
あなたに仕返しをするプランは出来たの
My sweet my sweet My sweet revenge
I’m way too nice to kill you But I’m hating you to death
My sweet my sweet My sweet revenge
I’m way too nice to kill you But I’m hating you to death
甘い復讐
あなたを殺すには、わたしいい子すぎる
けれど死ぬほど嫌っているわ
甘い復讐
あなたを殺すには、わたしいい子すぎる
でも、死ぬほど嫌っているわ
I used to love you But I don’t remember why
Hope you regret it on these Lonely lonely nights
You used to be my heaven now go burn in hell
You’re out there having fun in dirty love hotels
Won’t ever get your message cuz I blocked your spell
All my words are unsent It’s my sweet revenge
I used to be so innocent but that girls gone
New boy in my apartment with the lights turned off
I hope you understand what you really lost
killed you in my head It’s my sweet revenge
あなたのこと愛していた理由すら思い出せないの
寂しい夜にひとりで後悔すればいいわ
あなたはわたしの天国だったけど
いまは地獄で燃やしてるの
汚いラブホテルで遊んでいればいいわ?
あなたのことブロックしたから
メールは届かないわね
未送信のまま
わたしの甘い復讐
無垢なわたしはもういないの
電気の消えた部屋には新しい彼
何を失ったか気づいた時 後悔すればいいわ
あなたはわたしの中でもう死んだの
わたしの甘い復讐
03. “When You Fell out of Love”
– written by Celeina Ann, Seann Bowe / track produced by Seann Bowe
When you fell out of love
A hole grew in the ground beneath both us
When you fell out of love
I grabbed onto your hand but couldn’t pull you up
Now I’m still hoping you’ll float up to me
But the ground is swallowing you whole
Don’t you leave
あなたが恋から目覚めた時
私たちの足元には大きな穴が開いた
あなたが恋から目覚めた時
腕を掴もうとしたけれど
引き戻す事はできなかった
あなたが帰ってこないか、まだ願ってる
でも現実に帰りたいみたいね
まだ置いていかないで?
Feel you slipping through my fingers Nothing I can do
I tried to call you to me But you just won’t move
I can’t drop you in the darkness Cuz I still love you
When you fell out of love When you fell out of love
指の隙間からすり抜けてゆく 何もできない
あなたに声をかけるけど 振り向かない
暗闇の中に帰す事はできないわ
まだあなたを愛しているから
あなたが恋から目覚めた時
When you fell out of love
There was something in your eyes
that said you couldn’t stay
When you fell out of love
I would lay with you at night and feel you far away
Now I’m still hoping you’ll float up to me
But the ground is swallowing you whole
Don’t you leave
あなたが恋から目覚めた時
瞳の中に、 此処にいれない理由をみてしまったの
あなたが恋から目覚めた時
隣で夜を過ごしても そこにあなたはいなかった
あなたが帰ってこないか、まだ願ってる
でも現実に帰りたいみたいね
まだ行かないで?
Feel you slipping through my fingers Nothing I can do
I tried to call you to me But you just won’t move
I can’t drop you in the darkness Cuz I still love you
When you fell out of love When you fell out of love
指の隙間からすり抜けてゆく 何もできない
あなたに声をかけるけど 振り向かない
暗闇の中に帰す事はできないわ
まだあなたを愛しているから
あなたが恋から目覚めた時
We made this world for both us
The moon, the earth, the stars
And I don’t know what happens when you fall into the dark
All I know for certain is I won’t be where you are
Where you are
私たちふたりで作った世界
月、地球、星
あなたが暗闇に帰ったら
何が起きるかしら
ただ一つわかるのは、
そこにわたしはいないという事
Feel you slipping through my fingers Nothing I can do
I tried to call you to me But you just won’t move
I can’t drop you in the darkness Cuz I still love you
When you fell out of love When you fell out of love
指の隙間からすり抜けてゆく 何もできない
あなたに声をかけるけど 振り向かない
暗闇の中に帰す事はできないわ
まだあなたを愛しているから
あなたが恋から目覚めた時
There was nothing I can do
But let go of you
When you fell out of love
あなたが恋から目覚めた時
どうする事もできなかった
あなたが恋から目覚めた時
04. “I Miss You” – written by Celeina Ann, Seann Bowe / track produced by Seann Bowe
Today the sky was blue
It reminded me of the walk to your house
Our favorite sushi place and how
You used to make me pay
Today the sky was blue
But I was hoping that there’d still be clouds
Cuz today my whole worlds raining down
I just couldn’t make you stay
I miss you
今日の空は青かった
君との帰り道を思い出したよ
2人のお気に入りのお寿司屋さん
いつもわたしが奢ってあげてたよね
今日の空は青かった
でも雲を探していたの
わたしの世界で今日は雨が降っているから
君を引き留められなかった
君に会いたい
Tonight the moon was full
It reminded me of the night I met you
There was no one dancing, just us two
I swore that you were queer
Tonight the moon was full
Like when I kissed you the first time
In that Pink Floyd T-shirt that you liked
It said “Wish you were here”
I miss you
今夜は満月だった
私たちが出会った夜みたい
ダンスフロアにはふたりきり
君のことゲイだと思ってた
今夜は満月だった
まるで君と初めてキスした夜
君が褒めてくれた
ピンクフロイドのTシャツを着て
背中には“Wish you were here”の文字
君に会いたい
I miss you
You
I miss you
I wish you were here
君が恋しい
君じゃなきゃダメなんだ
側にいて欲しかった
05. “Moon” – written by Celeina Ann, Seann Bowe / track produced by Seann Bowe
Dangling from the bright stars Jupiter and Mars
You were all I long for Somewhere in the stars
愛されていた幸せと
空に滲んだ君の笑顔
Wherever you are どこにいても
嘘だとしても I’m waiting for you
木星と火星 キラキラ光る星からぶら下がる
君だけがわたしの待つ 理由だった
星に囲まれながら
愛されていた幸せと
空に滲んだ君の笑顔
君がどこにいても 私がどこにいても
たとえ嘘だったとしても
待っているよ
遠い夢に Floating above me
You will always be always be my moon
Reaching out for you 届いてほしい
You will always be always be my moon
遠い夢に 空の上で浮かぶ
わたしのお月様
君に手を伸ばしてみる 届いてと願って
君はいつまでもわたしのお月様
I was looking up at you Alone here on the ground
You came down to comfort me Your moonbeams all around
恋に落ちて 愛に触れて
優しかった あの日の空
Wherever you are 何をしても
君の姿を I’m waiting for you
地上から夜空を見上げていた
たったひとりで
君はわたしを包み込むように
そっと暖めてくれた
恋に落ちて、愛に触れて
優しかったあの日の空
どこにいても 何をしていても
君の姿を探しているよ
遠い夢に Floating above me
You will always be always be my moon
Reaching out for you 届いてほしい
You will always be always be my moon
遠い夢に Floating above me
You will always be always be my moon
Reaching out for you 届いてほしい
You will always be always be my moon
遠い夢に 空の上で浮かぶ
わたしのお月様
君に手を伸ばしてみる 届いてと願って
君はいつまでもわたしのお月様
遠い夢に 空の上で浮かぶ
わたしのお月様
君に手を伸ばしてみる 届いてと願って
君はいつまでもわたしのお月様
©️ Gold Plant Records 2020
コメント